Мне хотелось бы закончить нашу тему "Исследование влияния количества струн на качество музыки". Предыдущие посты: 3 струны и 6 струн. теперь остался только китайский инструмент о двух струнах - называется он эрху (кит. 二胡, ссылка на Wiki).
Композиция ниже может быть чужда вашему слуху, но является абсолютной классикой для китайцев.
Название песни - Отражение луны в роднике.
По легенде, ее написал и исполнил слепой музыкант А'бинг в начале XX веке. Он был абсолютно беден, и вся его грусть вылилась в эту мелодию-рассказ, который не оставляет равнодушным никого из китайцев. Для них эта песня - как для украинца песни бандуристов, для русских - гусляры.
Мы разместили более современную версию этой мелодии. Однако мои китайские коллеги отвергли ее как "попсовую" - истинное звучание можно найти по этой ссылке.
Рассказ обо всей истории можно найти по ссылке (на английском).
UPD. У нас есть постоянные читатели из Тайваня и Китая (мне все видно в Google.Statistics). Мы были бы рады, если б вы написали в комментариях дополнение моей истории - меня то консультировали "американские" китайцы во втором поколении, а вы работаете прямо там.
Вообще культура Китая, когда начинаешь разбираться, поражает. Напрмер, само название Китай произошло в русском языке от названия племени на востоке современного китая (там, рядом с Гималаями). Племя это давно исчезло, и для китайцев русское название довольно неприятно звучит (в силу каких-то этнических конфликтов давно минувших дней). Но про это мы поговорим уже потом.
Композиция ниже может быть чужда вашему слуху, но является абсолютной классикой для китайцев.
Название песни - Отражение луны в роднике.
По легенде, ее написал и исполнил слепой музыкант А'бинг в начале XX веке. Он был абсолютно беден, и вся его грусть вылилась в эту мелодию-рассказ, который не оставляет равнодушным никого из китайцев. Для них эта песня - как для украинца песни бандуристов, для русских - гусляры.
Мы разместили более современную версию этой мелодии. Однако мои китайские коллеги отвергли ее как "попсовую" - истинное звучание можно найти по этой ссылке.
Рассказ обо всей истории можно найти по ссылке (на английском).
UPD. У нас есть постоянные читатели из Тайваня и Китая (мне все видно в Google.Statistics). Мы были бы рады, если б вы написали в комментариях дополнение моей истории - меня то консультировали "американские" китайцы во втором поколении, а вы работаете прямо там.
Вообще культура Китая, когда начинаешь разбираться, поражает. Напрмер, само название Китай произошло в русском языке от названия племени на востоке современного китая (там, рядом с Гималаями). Племя это давно исчезло, и для китайцев русское название довольно неприятно звучит (в силу каких-то этнических конфликтов давно минувших дней). Но про это мы поговорим уже потом.
no subject
Date: 2010-11-21 04:04 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-21 04:57 pm (UTC)или вот дуэт
Date: 2010-11-21 05:11 pm (UTC)